69看书网 » 修真小说 » 龙零最新章节列表 » 第一千二百五十八章 城门风波 (3/4)

第一千二百五十八章 城门风波 (3/4)

文/唐尸叁摆首
龙零 | 本章字数:2477.17万字 | | 龙零txt下载 | 龙零手机阅读
,因为那种语言总象曾经听到过似的…”,“…每当一个婴儿生下来,笑第一声的时候。那笑声会碎成一千块,每一块都到处跳跃,这样就出现了仙女…”

有人认为上述的情况是对“faerie”的误解甚至贬低。他们觉得的“faerie”应该译作“小魔女”比较妥当,因为魔法是她们的生命之血,是她们的动力,失去了魔法,这些小jing灵就会逐渐枯萎直至死去。小魔女生活的世界是一个充满奇迹、遍布危险的魔法世界,在这里,宏伟的天堂与可怖的噩梦共存。小仙子是崇尚英雄般的战斗,即便处于极端的劣势下,她们也能从容不迫地取得最后的胜利。她们有极端的倾向,世间万物在她们眼里不是善就是恶,不存在任何灰se地带,因此她们认为,无论是为善而战还是为恶而战,只要是为了自己的ziyou,都应竭尽全力。

jinn、djinn…(灵怪,神灯jing灵)

可以实现主人的任何愿望,但不能为自己使用法力,永远被困在瓶中(或神灯)。阿拉伯神话中的神怪。这些我们所认识的特征来自《一千零一夜》中《阿拉丁神灯》中的神灯巨人,但是并非准确。

在人类被创造之前,由真主从黑se无烟的火焰中创造出来。身躯透明,体格庞大,它们通常是以火和蒸汽为材料诞生,所以,火焰幻化成血液,倘使受到致命的伤害全身将会燃烧而化为灰烬。正常来说可以活到人类全部灭绝,但是在人类复活之前既是jinn的死亡之ri。

jinn可以随心所yu变化自己形体,可以幻化为人或动物,可以隐身。当他们内心充满恶意时,就会变为丑陋的巨人。所以jinn分为两种,善的长相英俊,恶的面目丑陋。绝大多数jinn都是善良的,但喜欢恶作剧,例如从屋顶朝人扔石头,诱骗漂亮的妇女,偷取食物等,不过只要只要你默念真主的名字就可以避免这些麻烦。正因为这些恶作剧,人们难以区分jinn的善恶(类似小魔女和brownie),它们懂得以德报德,以眼还眼,如果你对它好,它们会帮助你,如果你对他们粗暴,可就得留神了。

jinn可以达到教低的天堂,偷听天使的预言,因此掌握有神奇的力量,例如催人入睡,在睡梦中将人传送的遥远的地方,向这人展示各种奇迹之后再把他送回床上。人类可以爱上jinn,可以与jinn结婚,生下的孩子具有穿墙而过的能力,懂得飞翔,而且衰老的很慢。

在《博德之门2》的一处地牢里有一个隐形的火焰巨人,也有jinn的影子。

bottimp(瓶中怪)

可以算jinn的一种,主要指瓶中jing灵。

在罗伯特。路易斯。史蒂文生(十九世纪英国文学史上“新浪漫主义”代表作家)的《瓶中魔王》中对瓶中怪这样描述:“…一只大肚子的长颈瓶子。一只象ru白se一样洁白的玻璃瓶,闪耀着彩虹般的光泽。瓶里晃动着一个模糊的东西,象火苗的yin影一样。”。“…把瓶子使劲望地下一摔,但是瓶子象小孩子的皮球一样,在地上弹跳几下,立在地上。完好无损…”

瓶子的主人可以梦想成真,但是相对的需要在有生之年将瓶子以低于买价的钱贱卖,否则在死后将会在地狱受魔火的永远焚烧。丢掉它自己也会回到拥有者的手中。

e

妖jing,小jing灵的通称。

yeck(耶克)

印度神话中一种会变形的小jing灵,常常变化为毛茸茸的小动物,头上还戴着一顶小白帽。别小看这些小jing灵,他们的力量很大,足以搬动一座山。耶克喜欢引人迷路,如果你能偷到它们的帽子的话。就可以拥有隐身的能力。

graerren。外表也还是近似人类的孩童,耳朵略长而细。富有好奇心,是很喜欢冒险和旅行的种族。

nymph(宁芙)

希腊语“nymph”的意思是“新妇”,泛指山林水泉的女神,在希腊神话中有许多关于她们的恋爱故事,多以美丽女子的形象出现,有时会化身为树、水和山等自然之物。希腊神话里的宁芙女神与《楚辞》的《山鬼》一篇中所描写的“山鬼”很相像:“若有人兮山之阿,被薜荔兮带女萝;既含睇兮又宜笑,子慕予兮善窈窕;乘赤豹兮从文狸,辛夷车兮结桂旂。被石兰兮带杜衡,折芳馨兮遗所思。”

宁芙中的分支各有所司,卓雅是森林和树木的宁芙;娜佩雅是山谷,树丛的宁芙;欧丽则是山岭洞穴的宁芙,除此之外水宁芙自成一个分之。

除了增添自然的美丽外宁芙别无所司。只要有苗条的裸女置身于山石树林之间,周遭的景致就会生se不少。然而,宁芙非常害羞,以卓雅为例一旦被人类男xing看见,他们就会化身为纤细的树苗。

一般而言,宁芙的声音优美动听,所以她们的歌声和话语有可能被误认为是风拂过树林的沙沙声,或是泉水落在石头上的潺潺声。不过当牧神紧迫在后时,他们甚至会唱一些不雅的歌曲。宁芙的舞姿幽雅美妙,少数幸运儿目睹宁芙迎接chun天的舞蹈,但是任凭他绞尽脑汁也描绘不出那种世间难逢的美景。

dae灵)

很奇怪为什么dae灵的意思。但是实际上在《浮士德》中魔鬼op灵。而真正的魔鬼应该是指devil(来自希腊语diabo灵和魔鬼相关联大概来源于从前教会宣称,jing灵都是恶魔的化身,因为他们认定构成宇宙的元素(见eal)都是上帝掌管。

在得文岛(doven),人们认为

(快捷键 ←) 上一页:第一千二百五十七章 爱莉丝的悼念(3/4)章节列表下一页:第一千二百五十九章 城门风波Ⅱ(3/4)(快捷键 →)